Térképen mutatjuk, hol lehet márciustól magyarul és más kisebbségi nyelveken beszélni a hatóságokkal Szlovákiában
Márciustól 125-tel nő a kisebbségi települések száma Szlovákiában, különlegesen részletes térképen mutatjuk a változásokat.
Köszönjük, hogy olvasod a cikkeinket. A Napunk csak úgy tud fennmaradni, ha az olvasói előfizetik. Kérjük, támogasd a szerkesztőség munkáját. További cikkeinkért, illetve rövidhírekért látogass el a főoldalunkra is.
A 2021-es szlovákiai népszámlálás egy jelentős újdonságot vezetett be: a válaszadók két nemzetiséget is felvállalhattak. Sokáig nem lehetett tudni, hogy a népszámlálási adatokat hogyan fogják a gyakorlatban alkalmazni, mivel a kisebbségi nyelvtörvény nem tesz különbséget az első és a második helyen vállalt nemzetiség között. A népszámlálási adatok ugyanakkor mérvadóak annak meghatározásakor, hol használhatóak a kisebbségi nyelvek a közúti jelzőtáblákon, a hivatalos ügyintézésben és más helyeken.
Az érthetőség kedvéért ebben a cikkben első és második nemzetiségként fogunk hivatkozni a nemzetiségről közölt adatokra.
A kormány végül a kisebbségek számára kedvező változat mellett döntött. 2022 júniusában elfogadott egy határozatot, amely szerint a népszámlálás eredményeit úgy kell értelmezni, hogy a kisebbséghez tartozók száma megfeleljen a nemzetiségről szóló két kérdés adatai összegének. Ez azt jelenti, hogy egy településen a nemzeti kisebbséghez tartozó lakosság arányát úgy határozzák meg, hogy összeadják azoknak a számát, akik az adott nemzetiséget első és azokét, akik második nemzetiségként jelölték meg.
Ez a megközelítés kisebbségbarát, de matematikailag helytelen. Egyes településeken így a kisebbségek a lakosság több mint 100 százalékát teszik ki; Dúlházán például a magukat magyar és roma nemzetiségűnek vallók száma eléri az összlakosság 144 százalékát.
Ebben a határozatban a kormány azt is jóváhagyta, hány kisebbségi önkormányzat kerüljön fel a hivatalos listára, amely összesíti azokat a településeket, amelyeken a helyi lakosok használhatják a kisebbségi nyelvet a hivatalos kommunikációban. Öt magyar, 87 ruszin, 64 roma és egy német településről volt szó.
Az alábbi térképen megmutatjuk, mely városok és falvak szerepelnek az új kisebbségi helységnévlistán. A térképről azt is megtudhatja, milyen nyelvet vagy nyelveket használnak a településen, és hogy a helyi kisebbségi nyelven hogyan hívják a települést. Az egyes településekre kattintva a népszámlálások eredményei is megjelennek